Vinapa, the “Musician”, was one of the 84 Indian Vajrayana Mahasiddhas….
維納巴,”彈奏維納琴的人”,是古印度金剛乘八十四大成就者之一….
維納(Vina)是一種六弦琴,維納巴是噶乎利國王的獨生子,卻不問國事,沉溺於音樂中。一日布達巴(Buddhapa)尊者出現在他面前,為他灌頂,讓他可以一邊彈琴一邊修習佛法,經過九年,證得大手印,於是在國內弘法,最後即身進入空行淨土。(維基百科)
Vinapa was the only son of the King of Gauda. He loved the sound of music. He pestered the court musicians until they agreed to teach him to play the tambura, a four string instrument, and later, the vina, a seven string instrument. He loved playing the vina so much that he could hardly bear to set it down to take a few morsels of food. However, his obsession worried his parents and the court for he is the heir to the throne. His parents then summoned a highly trained yogin called Buddhapa in hopes he could wean the prince away from music.
At their first meeting, the prince recognized Buddhapa as his master and prostrated to the yogin. They then sat down to speak deeply about life and death and all that lies between and beyond. Knowing that the prince is ready for spiritual training, the yogin asked if the prince was ready to take a sadhana. The prince replied, “My music is my sadhana, venerable yogin. Nothing matters to me but my vina and the sound of the tambura. The only sadhana I would practice is one that I could learn without abandoning music.” So Buddhapa taught the prince a musical sadhana whereupon he initiated the prince and instructed him to meditate continuously upon the sound of the instrument. But he must free himself of all distinction between the sound that is struck and what the mind perceives, to cease all interference with the sound, conceptualizing, critical and judgemental thought, and to contemplate only on pure sound.
The prince practiced the percepts he had been taught for 9 years and attained the state of mahamudra-siddhi.
He performed wondrous deeds. He could foretell the future, read people’s thought, and appear in more than one place at the same time. It was said that he had gained his siddhi directly from the deity Hevajra himself. All his long life he taught multitudes of beings how to find release from the bonds of existence. When he completed his task, he was assumed into the Paradise of the Dakinis.
Mahasiddha Upanaha ||
大成就者 巴納哈
84 Mahasiddhas ||
84 大成就者
Mahasiddha Virupa ||
大成就者 畢魯巴