Concise Tibetan Sanskrit English Chinese Buddhist Dictionary || 藏梵英中簡明佛教辭典

ཀུན་ནས་སྣང་བ་བཀོད་པའི་དཔལ

Glorious Manifestations Illuminating All; 周匝莊嚴功德佛 (棍內囊哇果貝貝) Tibetan: ཀུན་ནསསྣང་བབཀོད་པའི་དཔལ (kun ne nang wa ko pe pal); Wylie: kun nas snang ba bkod pa’i dpal; Sanskrit: Samantavabhasavyuhasri;

Samantavabhasavyuhasri (Glorious Manifestations Illuminating All) is one of 35 Confession Buddhas, seated south in the “Adorned with Light” world, red yellow in colour, left hand in Dharmachakra mudra, right hand in Abhaya mudra. He purifies negative karma of rejoicing in evil deeds of others in past lives.  33

周匝莊嚴功德佛,又名普照莊嚴功德如來三十五佛之一,位於佛陀的南方,其身紅黃色,右手施護印,左手說法印,持誦佛號的功德,能消過去生中,隨喜他人不善的罪業。

Synonyms/Additional Terms 同義詞:
Samantavabhasavyuhasri
周匝莊嚴功德佛
Glorious Manifestations Illuminating All

This is an beta (testing) version of our Chinese / English / Sanskrit / Tibetan Buddhism popup dictionary system. We are still in the process of fine tuning the structure and layout of the system and resolving some minor issues. As of spring of 2024, there are over 3,100 Tibetan terms and over 6,800 entries in all languages. We plan to add a lot more terms throughout 2024 and beyond.  Please use the Comments/Reply section below to make suggestions and corrections so we can continue to improve the system. You may also suggest new terms by clicking the “Suggest a term” link.

這是我們的中英梵藏佛教詞典系統的測試版,我們仍在增加及微調詞典的設計、結構及和功能。目前(2024 年春)有超過 3,100 藏語條目,共計超過 6,800 所有語言條目。 我們計劃將添加更多條款。請使用下面的評論區提出建議和更正,以便我們繼續改進詞彙系統以幫助用戶。您也可以點擊 “建議一個詞彙” 鏈接來建議新詞。

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *