21 Taras; 廿一度母 (卓麻 尼休 札吉); Tibetan: སྒྲོལ་མ་ཉི་ཤུ་རྩ་གཅིག (Dolma nyi shu tsa gi); Wylie: sgrol ma nyi shu rtsa gcig;
《二十一度母禮讚文》者,依《大藏經》記載,為毗盧遮那佛所說清淨正法,從不同形相、法器、真言等角度,對三世諸佛事業自性——度母數數恭敬禮拜、讚頌。昔在印度,眾多班智達、成就者皆依聖度母為本尊,尤以大依怙阿底峽尊者最為著名。
傳入雪域聖地之後,歷經千載,日月所照,霜露所墜,不分教派,無論緇素,無人不知,莫不恭誦,淨信所致,感應道交,加持速疾,為最第一!若求世間久、暫利益,如財富、壽命、名譽、權勢、子嗣等,乃至出世間究竟安樂者,謂求證得正等覺位,但依如理如法至心修誦之力,無不速易任運成辦。
又以彼含頂禮、供養、懺悔、隨喜等七支故,亦共許為積資、淨障殊勝方便。濁世有情福薄慧劣,煩惱熾盛造諸惡業,恒為種種諸苦逼惱,復為除苦引發安樂,更造惡業受無量苦,長時淪墮三有苦海;縱為成辦修法資具,希求珍財福壽自在,亦感外內秘密障礙,遍求不得匱乏憂惱。若依清淨經續教授,依止度母為本尊天,設多方便禮讚供養,都無散亂至心祈禱,必得無邊功德勝利,是無虛誑諦實佛語!
Synonyms/Additional Terms 同義詞:
廿一度母, 21 Tara